Smecta was Korean, as particles, honorific suffix table do sentence, there is no solid righteousness, Korean honorific end with “close” “smecta” suffix.
I believe that there are many friends who like to chase Korean dramas like the editor, and the word Smecta often appears in the play, so what does Smecta mean in the end?The following small editor will give you popular science.
Korea and Japan will have the difference between honorific and non-honorific in daily expressions. Generally, non-honorific can be used between peers or the same age, while honorific must be used in communication with elders and strangers. It is usually used at the end of a declarative sentence as a honorific, for example, the elder asks, “how have you been?” Answer: quite good Smecta, without Smecta, the Korean people would seem to be considered disrespectful.
In the use of Korean, smecta is a modal particle that means honorific and ends with smecta, which will make the other party feel your respect more. On the Internet, it is also used as a modal particle and a common suffix, which is placed at the end of a sentence to express the meaning of gorgeous negation.
When A and B speak with the word “Smyta”, equivalent to, A put a label on this sentence to tell B, I have shown you respect, Smyta is only used after the statement, the question to show respect with “Smyta”, the Japanese “mas” and the Korean “Smyta” function.